This is an archived copy of the Xen.org mailing list, which we have preserved to ensure that existing links to archives are not broken. The live archive, which contains the latest emails, can be found at http://lists.xen.org/
Home Products Support Community News


[Xen-community] Xen Wiki Translation Problem (Was Re: [Xen-API] New Xen.

To: George Shuklin <george.shuklin@xxxxxxxxx>
Subject: [Xen-community] Xen Wiki Translation Problem (Was Re: [Xen-API] New Xen.org Community Manager)
From: Todd Deshane <todd.deshane@xxxxxxx>
Date: Tue, 21 Dec 2010 22:17:38 -0500
Cc: xen-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Delivery-date: Tue, 21 Dec 2010 19:18:09 -0800
Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:mime-version:sender:received:from:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:to:cc:content-type :content-transfer-encoding; bh=bMaXXdztCYmmtfXNJErN5uJA9qpF9uPr72SYrQJL9vI=; b=UCm5r8giyIFRMA0MVhrfqUWlsT3uSQDFGaqjeMielnsuYUINe5EIf5u17OVQ6Hack+ epDm8Pkhs+MYFBGE/3ZxtgtBsol3/98iA4yUIy4/jRQA6M7s/F1F4QqDq0GZMoGPA1vt gMzpA8LiCjf5/cgIu80fLRIhSgQXVmF5PUzs4=
Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:from:date:x-google-sender-auth:message-id :subject:to:cc:content-type:content-transfer-encoding; b=c2NiOtlOuKjw65ku2ZQEAr2uxGWvZY7IO6O6IqQwiEzcI8l+TkiwEQ11YV+IA8Zrxz CvX1CkvFgU3BlhL2ONHx9S9y58Q9fM7sXTlSlCiTmRYExEfb4X02GyUaCJtxELihokBb Cafz3iE/C/yX/5uY5GS7/ZcRCMilEBGJ8jvS8=
Envelope-to: www-data@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
List-archive: <http://lists.xensource.com/archives/html/xen-community>
List-help: <mailto:xen-community-request@lists.xensource.com?subject=help>
List-id: Community Discussion <xen-community.lists.xensource.com>
List-post: <mailto:xen-community@lists.xensource.com>
List-subscribe: <http://lists.xensource.com/mailman/listinfo/xen-community>, <mailto:xen-community-request@lists.xensource.com?subject=subscribe>
List-unsubscribe: <http://lists.xensource.com/mailman/listinfo/xen-community>, <mailto:xen-community-request@lists.xensource.com?subject=unsubscribe>
Sender: xen-community-bounces@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
On Sun, Dec 19, 2010 at 10:31 PM, George Shuklin
<george.shuklin@xxxxxxxxx> wrote:
> Good day.
> Well, about Russian translation for wiki I can say one thing: better
> English than that Russian (I think anyway English is essential to read
> xen documentation - to be priestly - fragments of documentation, so we
> can freely throw away wiki translation).
> Some samples of incorrect russian translation:
> Attachment translated as 'приложения' (reverse translation is
> 'application') instead 'вложения' (something that put inside, attached).
> In attachment list first action named as 'взять' (I can even image what
> it was in original), from russian it translate as 'take away'.
> 'Clear cache' translated as 'убрать из кеша' (take way from cache).
> Lexically incorrect phrase 'Чтобы создать пользователя или восстановить
> пароль служит страница' (word translated correctly but put together in
> strange form and order).
> One more: almost half of text is non-translated, so i looks something
> like this sometimes: If want to re-login, just use Полное имя and Пароль
> and click on Войти.
> So, I think there is no need for interface localization (many efforts
> with little payback) and it can be (at least, for Russian) simply left
> English, this will be much easily compare to samples above.

Where is this happening?

Can you send me a link to some examples of the problem?

Also, what do you suggest as the fix?


Xen-community mailing list

<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>